Growltiger's Last Stand / The Ballad Of Billy McCaw - Andrew Lloyd Webber

Growltiger's Last Stand / The Ballad Of Billy McCaw

Andrew Lloyd Webber

00:00

11:41

Song Introduction

There is currently no relevant information about this song.

Similar recommendations

Lyric

Growltiger was a Bravo Cat who travelled on a barge

In fact he was the roughest cat that ever roamed at large

From Gravesend up to Oxford he pursued his evil aims

Rejoicing in his title of The Terror of the Thames

His manner and appearance did not calculate to peace

His coat was torn and seedy, it was baggy at the knees

One ear was somewhat missing, no need to tell you why

And he scowled upon a hostile world from one forbidding eye

The cottagers of Rotherhithe knew something of his fame

At Hammersmith and Putney people shuddered at his name

They would fortify the henhouse, lock up the silly goose

When the rumour ran along the shore

Growltiger's on the loose!

Woe to the weak canary that fluttered from its cage

Woe to the pampered Pekinese that faced Growltiger's rage

Woe to the bristly bandicoot that lurks on foreign ships

And woe to any cat with whom Growltiger came to grips

But most to cats of foreign race his hatred had been vowed

To cats of foreign name and race no quarter was allowed

The Persian and the Siamese regarded him with fear

Because it was a Siamese that mauled his missing ear

Now on a peaceful summer night all nature seemed at play

The tender moon was shining bright, the barge at Molsey lay

All in the balmy moonlight it lay rocking on the tide

And Growltiger was disposed to show his sentimental side

Chi e' la?

Mi amore

Sono qui

In the forepeak of the vessel Growltiger stood alone

Concentrating my attention on the lady Griddlebone

And my raffish crew were sleeping in their barrels and their bunks

As the Siamese came creeping in their sampans and their junks

Growltiger had no eye or ear for aught but Griddlebone

And the lady seemed enraptured by my manly baritone

Disposed to relaxation and awaiting no surprise

But the moonlight shone reflected from a thousand bright blue eyes

And closer still and closer, the sampans circled 'round

And yet from all the enemy there was not heard a sound

The foe was armed with toasting forks and cruel carving knives

And the lovers sang their last duet in danger of their lives

In una tepida notte d'estate, allorché la natura

Era nel pieno fulgore, e la fresca rugiada

Splendeva al chiar di luna, sopra la verzura

Si poteva vedere il galeone ancorato

Oscillare in silenzio nel vento profumato

Dalla marea del naviglio serenamente cullato

In quella tepida notte, che c'e dunque di male

Se in tanta poesia, il pirata diventa sentimentale

Oscillare in silenzio nel vento profumato

Dalla marea del naviglio serenamente cullato

In quella tepida notte

In quella tepida notte

In quella tepida notte

Then Ghengis gave the signal to his fierce Mongolian horde

Abandoning their sampans, the Chinks they swarmed aboard

Abandoning their sampans, their pullaways and junks

They battened down the hatches on the crew within their bunks

Then Griddlebone she gave a screech, for she was badly skeered

I'm sorry to admit it

But she quickly disappeared

She probably escaped with ease

I'm sure she was not drowned

But a serried ring of flashing steel Growltiger did surround

The ruthless foe pressed forward in stubborn rank on rank

Growltiger to his vast surprise was forced to walk the plank

He who a hundred victims had driven to that drop

At the end of all his crimes was forced to go kerflip, kerflop

Oh, there was joy in Wapping when the news flew through the land

At Maidenhead and Henley there was dancing on the Strand

Rats were roasted whole in Brentford and Victoria Dock

And a day of celebration was commanded in Bangkok

These modern productions are all very well

But there's nothing to equal, from what I hear tell

That moment of mystery when I made history

- It's already the end -